Thursday’s post research inspired me and I’m not sure why I haven’t tried this before.
Alas, there is no bacon[MeSH].
Life is so unfair.
I did the next best thing, winnowing the list as I scanned the results and ended up with a relatively accurate Bacon[ti] NOT (Francis OR Roger OR Kevin OR Selden OR Chow OR Harry OR Cyrus OR Josiah OR George OR Governor)
That still includes some mentions of Bacon As Person but not many. Swine flu update: bringing home the bacon was the only one that had anything to do with H1N1, about a dozen articles had variations of ‘bringing home the bacon’ as the title.
Perplexing international translations I’d love to have someone check for accuracy include
- [Instruments, books and other objects memorable to (almost) forgotten opinions, therapies, buildings, etc. Bacon fatness meter in live pigs] (Dutch)
- [One catches not only mice with bacon. An atraumatic treatment for cutaneous myiasis] (German & nasty, don’t click if you’re eating)
- [“Worry bacon” in children and adolescents. A contribution from child-guidance and forensic-psychological practice] (German)
- [Bacon as therapeutic substance in pediatrics.] (Undetermined language (!!))
Speaking of eating, how about Characteristics of a cream of cheese with bacon frozen soup concentrate? Mmm tasty!
The Bacon pull-through procedure is… probably something I don’t want to think about. What appeared to be related (an article in J Assoc Off Anal Chem about uncooked bacon) is actually not since that’s the Journal-Association of Official Analytic Chemists. Maybe that abbreviation is why they went out of print in 1991?
Bacon therapy sounds inviting but in reality is also nasty and related to the German article above. You’ve been warned if you click to find out.
My favorite title is just a little older than I am:
While this appears to be my personal manifest destiny, it was a letter to the editor about prohibiting carcinogens in food that took things a little bit too far.
I still plan on having coffee & bacon for breakfast today though!